Posted on Leave a comment

Interview with [pucci ropa jewelry] by Resobox

This post was orinigally published on Resobox website. (https://resobox.com/news/%E3%80%90nejapanese-artist-pop-up-shop11/)

On February 26, 2023, “Japanese Artist Pop-up Shop 11” was held at RESOBOX East Village, featuring a variety of booths selling accessories and other goods by Japanese artists in New York and local artists whose works are related to Japan. This collaboration was planned by NYK Marketing, an event company in NY, as a means to connect artists and consumers, as well as a forum for artists to interact with each other. The Japanese Artist Pop-Up Shop has been held at our RESOBOX space since 2018, and this was its eleventh iteration.

With more than 400 people coming to the six-hour-long event, its popularity has ballooned since it was first held, and many attendees from past markets make a point of coming to new ones. Yoko Ito, the president of NYK Marketing, was featured in the newsletter of Felissimo, a major Japanese lifestyle goods company, for her work in spearheading this successful assembly of artists.  

“What kind of artists are invited to the pop-up shop? What is the secret of their popularity?” In response to these types of questions, we interviewed Chihiro Takeshita, an accessory artist who has been appearing at the Japanese Artist Pop-Up Shop since 2019. Ms. Takeshita launched her brand “pucci ropa jewelry” with the motto “jewelry that makes everyday fun,” and creates rings, earrings, and other items.

Q/  Your individuality shines through in your intricate silver accessories. First of all, please tell us about the characteristics of your work and your thoughts behind the brand name “pucci ropa jewelry. 

I mainly create accessories using sterling silver and brass.

My own preference is for “designs with a unique personality” rather than “stripped-down” beauty. The designs favored by New Yorkers are also accessories with a strong presence, so I mainly focus on making that type of jewelry.

The brand name “pucci ropa jewelry” is a combination of the word “Pucci,” which means ‘small’ and is my nickname because I am petite, and “Ropa,” which means ‘clothing’ in Spanish. I decided to use this word for the name of my brand. Since coming to New York, I have often been deeply moved by the welcoming energy of my Mexican neighbors, so I decided to use this word in the brand name.

Q/How did you come to work as an accessory artist in New York?

I first started living in New York City in 2010. Before that, I was working as a hip-hop dancer in Tokyo, mainly at events, clubs, and fitness studios, but I had a strong yearning to study dance seriously in New York, the sacred land of dance, so I took the plunge and came to the U.S. After arriving in NYC, I joined a dance company while learning English, and was also blessed with the opportunity to teach dance to local children. During those days, I became increasingly attracted to the energetic mood of the city where people who are serious about taking on challenges gather.

Later, I had to return to Japan for unavoidable reasons. However, while I was in New York to pick up my belongings, a friend suggested, “Why don’t you study abroad at an art school?” I came back to NYC in 2015, and wound up enrolling in a school where I learned to make jewelry. In 2017, I started making metal jewelry, which I had been interested in but hesitated to do because of the high cost to get started. Yet I put all my effort into it, and when I began exhibiting my work, acquaintances began asking me to make custom pieces for them, and I found myself receiving orders as an artist.

Q/ How did you find “Japanese Artist Pop-up Shop”? What was good about joining the event, and what do you find appealing from an artist’s point of view?

I decided to participate through an introduction from a friend who had been participating since the first show. I thought about setting up a personal online store to sell my works, but many of my works have curves and forms that feel good on the skin, so it is easier for people to find them attractive if they actually wear them. Being able to participate in pop-up shops has increased the number of instances in which customers try on and then purchase my products.

There is also the advantage of being able to listen to customers’ opinions directly. We can learn about the designs that New Yorkers like and enjoy chatting with them while adjusting their sizes on the spot.

I was also happy to meet people who dropped by on a whim, and to make connections with other artists who participated in the event. The more I participate, the more my sales improve, and I am grateful for the opportunity it has given me to become more serious about my business.

Q/Your work is posted on Instagram. Many of the designs are unique and one-of-a-kind, and it is exciting to see them. Can you tell us what you want to express in your works and what you feel your signature creations are?

I create my pieces by focusing on events that have touched my heart and moments that have shaken my emotions. Therefore, all of my creations have a meaning and a title.

One of my signature works is a ring named “Amoeba”; I wanted to express a 3D, uneven design, and when I was doing some research, I was fascinated by amoebae. Digging deeper, I found that an amoeba has the characteristic of constant change, and that it also means evolution, revolution, and transformation. I was so excited that I decided to make it into a work of art. The complicated shape makes it difficult to work with, but I carefully finish each piece in the hope that it will become an item that encourages change and evolution in the people who wear it.

The ring based on the theme of the song “WINDING ROAD,” a collaboration between Japanese singers, Ayaka and Kobukuro, is another item that I have a strong attachment to. The design was inspired by the lyrics of the song, “Many little lights waiting at the end of a winding road,” which encouraged me personally. I hope that my work, which was born from my own experience, will inspire customers to feel supported on their journey, a sort of good luck charm. I would feel happy if my pieces become items to help people enjoy everyday life.

Q/ What is your outlook for the future?

New York has an environment in which it is acceptable to take on challenges at any age. I feel that I am able to walk into a future that I would not have been able to choose if I had stayed in Japan because I was concerned about the eyes of those around me.

As for recent news, a vintage clothing store in NYC likes my work so much that they have decided to keep it in their store. At one event, a fashion-forward gentleman asked if I could make one of my designs in gold, for men. Little by little, I feel that my efforts are bearing fruit; I am gaining recognition, and an environment is being created for me to expand my activities.

In 2023, I plan to focus more on jewelry making and gradually expand my brand. I am also considering creating a mail order site, so I would be happy if people living outside of New York could come in contact with my work.

This post was orinigally published on Resobox website. (https://resobox.com/news/%E3%80%90nejapanese-artist-pop-up-shop11/)
 

The place where people who are conversant with, dedicated to, and influenced by Japanese culture can gather, create innovative arts through the collaborative process and disseminate them to the world.

What’s in the Box?

RESOBOX is the name created from a mashup of the words Resonate and Box.

This Resonating Box envisions a space where people can meet and collaborate to create new and innovative Japanese culture. The space within this Box Resonates, too, shaking up everything inside.

Japanese people are welcome, and so are the many non-Japanese people who understand and find themselves being influenced by the arts of Japan.
These artists can meet in RESOBOX, and create new works by adding and mixing in their sensibilities, playing a great role in preserving, and even developing Japanese culture.

In today’s global environment, Japanese culture might not always emanate from Japan alone, but also from places like New York City, where culture is highly concentrated and widely disseminated to the world at large.
The founders of RESOBOX believe that by promoting such artists, truly innovative and more sophisticated Japanese culture can evolve, resonating with people all over the world.

Posted on

Mini Rug Making Workshop by poiful_rugs

Date : May 7th(Sun) 10:00 ~12:00

Location:Resobox

91 E 3rd St , New York, NY 10003

Let’s make a mini rug!!

  • Rug size : 10″ x 10”  *Comes with D hook on the back
  • Design : You can choose your favorite design from 7 available patterns from the bottom image. Also, you can add your name on it! (Hiragana or Katakana) 
  •  Color :  Please pick your favorite color from 12 choices

Workshop Ticket

Price:$120/person

*Including one mini rug.

 

Rug Making Workshop by poiful_rugs

$120.00

Buy Ticket

The instructor first teaches how to use the tufting equipment, then we start making the rug with the design of your choice. (The design has already been outlined on the primary cloth). You can chose from twelve colors of yarn. After completion, we will apply glue on the back side and finally trim the rug.

About the Instructor

Hello my name is Hitomi and I’m based in Brooklyn, NY, originally from Yokohama, Japan.

Through the creation of beautiful rugs, inspired by both Japanese culture and my own personal life experiences, I’d like to spread the same joy and inspiration that creating these rugs gives me.

I hope these rugs will make your room brighter, give you joy throughout your day, or become a delightful gift for your friends and loved ones.

poifulrugs.com

 
 
 
 
 
View this profile on Instagram
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Tucan Inc.jp (@poiful_rugs) • Instagram photos and videos

We are also having our hand made pop-up event on the same day!

Accessories such as earrings, necklaces, and more Japanese-inspired products will be on sale! Japanese artist and Japanese-inspired artists are all welcome to join and promote their works! Please join us and see each artist’s unique creations! 

Event Info

Posted on

Soap Making Workshop by Tamami

Soap making workshop information

Let’s create something fun yet practical, relaxing, and even great for gifts!

Discover the perfect blend of soap making and Japanese craftsmanship by joining us for an exclusive workshop. Your presence is all that’s required—bring yourself, an open mind, and a touch of enthusiasm. As you immerse yourself in this experience, you’ll craft two unique handmade soaps, gaining insight into the world of Japanese crafting excellence.

We’re proud to collaborate with the accomplished instructor Tamami, also the founder of the esteemed handmade brand Fragrant Olive. If you’re intrigued by Tamami’s exquisite Japanese handmade soap creations, you can explore her works here.

Don’t fret if you lack prior soap making experience; our workshop caters to all skill levels. Tamami will guide you through the process of crafting your very own soap, and we’ll supply all the necessary materials for your creative journey. Your crafted soap will be something special, and you’ll have the satisfaction of making it from scratch.

Soap making class
Soap Making Class

Date and location

Date : 10/22th(Sun) 10:00 ~11:00

Location:Resobox

91 E 3rd St , New York, NY 10003

Workshop Ticket

Price:$30/person

*Including 2 soaps(1 teddy bear cookie sandwich soap, 1 rabbit soap with natural exfoliant)

What can I make at the workshop?

handmade soap

 

2 Soaps – (1 teddy bear cookie sandwich soap, 1 rabbit soap with natural exfoliant)

 

We will use melt and pour soap making method which does not require us to use harsh chemicals such as lye. You can choose one or two types of natural soaps from goat milk soap, coconut milk soap, and shea butter soap. 

All of our soaps are SLS/SLES free which means they are gentle on your skin. Also, they are cruelty free.

Cute gift box will be provided after the class for you to bring your handmade soap home.

How to make soaps?

Here are the basic steps to make your own handmade soaps!

 

  1. Get Supplies: Grab soap base, a microwave-safe bowl, molds, scents, and colors.
  2. Melt Soap: Cut soap into pieces, melt them in the microwave, and stir.
  3. Add Extras: Mix in scents, colors, or anything extra.
  4. Pour It In: Pour the liquid into molds.
  5. Cool Down: Let it cool and harden.
  6. Take It Out: Pop the soap out of the molds.
  7. Use or Share: Now you have your own soap to use or give away!

 

 

Discover exclusive tips for crafting soap from Tamami during our session!!

Photo Gallery

About the Instructor

I am from Japan and currently live in NYC with my cat.

Wait…. Did I mention I live with a cat? I live with a lovely beautiful majestic cat.

I enjoy making and mixing stuff whether it’s edible or not. I have been making earring for almost a decade. Don’t worry. I have been making tons of soaps too!

 

I am looking forward to seeing you at the workshop!

Japanese handmade maker’s market.

We are also having our handmade pop-up event on the same day!

 

Accessories such as earrings, necklaces, and more Japanese-inspired products will be on sale! Japanese artist and Japanese-inspired artists are all welcome to join and promote their works! Please join us and see each artist’s unique creations! 

Event Info

Posted on

プロフィール登録

オンラインストアーマニュアル/Online Store Manual

オンラインストアーに表示するプロフィールやショップの情報の登録をお願いします。

URL

売上金を受け取る銀行の情報を記載してください。(アメリカの銀行)

※下記の情報が必要です。

①Routing Number

②Accounting Number

③Name of bank account

Posted on

Japanese Craft Fair /Resobox/May 7th(Sun)

Mother's day Japanese craft show event

Accessories such as earrings, necklaces, and more Japanese-inspired products will be on sale! Japanese artist and Japanese-inspired artists are all welcome to join and promote their works! Please join us and see each artist’s unique creations! 

■Location:91 E 3rd St, New York, NY 10003

Date: May 7th(Sun) 12:30~18:00

Event Brite:https://www.eventbrite.com/e/mothers-day-japanese-craft-fair-resobox-tickets-595347078137

Workshop

We are having our first workshop!!!!

【Soap and was sachet workshop by Tamami】

Date:5/7(Sun) 10:00~11:30

Locaton:91 E 3rd St, New York, NY 10003

Workshop Ticket

Price:$85/person

*Including 2 soaps and 1 wax sachet 

【Mini Rug Making Workshop by poiful_rugs】

Date:5/7(Sun) 10:00~12:00

Locaton:91 E 3rd St, New York, NY 10003

 

Workshop Ticket

Price:$120/person

*Including one mini rug.

Our Vendors

【*le phare*

Hi! My name is Masayo. 

I make handbags and leather goods under the name ‘le phare’,( French for light house).
All my creations are original and one of a kind from design to completion.
Please come visit me at RESOBOX for a JAPANESE HAND CRAFT POP-UP event! 
Looking forward to seeing you!

【Cyuui Crafts】

Enamel pins, keychains, stickers, and stationeries! Pink anime and cute animal themes!

【TeaLoveCrochet】

TeaLoveCrochet expands on what we normally associate with knit and crochet. Creating cute accessories inspired by food, Harajuku fashion, and their own Asian American culture.

【Kazaria3】

Make handmade bag and hat with Japanese fabric

【satokomatsu】

Butterfly pendant in Japanese letter. This shape is designed with Japanese word ちょう, that means butterfly. Butterfly is regarded as an evolved creature since it sheds from chrysalis, good for positive person who aims higher level. This is a great gift and this design secret could be an extra surprise. Each items are cut from metal sheet, filed and polished by hand.

【Phantom Jewelry】

Handmade gothic costume jewelry. Unique and elegant with a touch of dark antique. Eye catching candle designs. Custom orders are available.

【Poiful rug】

HOKKORI KAWAII hand made rugs. We create beautiful, hand crafted rugs with various designs inspired directly from Japanese culture and nature. They have a variety of uses such as brightening a room, bringing joy and delight, and of course, making an excellent gift for family and friends.

【Utsuwa by Ayumi Nojiri】

Something functional yet unique and elegant design handmade ceramics.

【NAPPEL】

Pompkins Baby organic cotton products have a natural and gentle feel. They are made
from cotton that is grown in soil not treated with pesticides or chemical fertilizers for
more than three years– ladybugs are used instead of pesticides, and is harvested after
the frost has ended when leaves fall off naturally.

Pop Up Sox are made by Japanese craftsmen using special knitting machines that
create the 3-D animal ears and hands that pop out– babies love them and so do grown-
ups! They are ideal baby shower gifts.

【Fragrant Olive】

 

【Unipaca Studio】

Cute handmade stationery items like vinyl stickers, sticker sheets, and acrylic keychains! I also enjoy drawing anime-inspired art prints and have many future projects to come!

Pucci ropa Jewelry

“Pucci” comes from the way my husband call me. ( Because I’m tiny.)
“Ropa” comes from clothes in Spanish, because I like Mexican people’s happy feeling.

Made of starling silver, Brass, all handmade by using particular tool.
Unique jewelry will make your day

【Riverside Wrapping Co.】

Riverside Wrapping Co. offers high quality custom gift wrapping service and Mizuhiki (Japanese paper cords) accesories by certified Gift Wrapping Coordinator Emi, based in Upper West Side, NY.

Posted on

日本人ジュエリーデザイナーのpucci ropa jewelryさんの紹介記事が掲載されました。

ニューヨークで活躍される日本人ジュエリーデザイナーの“pucci ropa jewelry”さんのインタビュー記事が掲載されました。

2023年2月26日、RESOBOX East Village(レゾボックス イーストビレッジ店)で、NYで活動する日本人作家や、日本にまつわる作品を手掛ける外国人アーティストによるアクセサリーや雑貨などのブースがずらりと並ぶイベント「 Japanese Artist Pop-up Shop 11」を開催します。本展は、作家と消費者を繋ぐ場、そして作家同士が交流する場を作ろうと、イベント会社「NYK Marketing」が企画し、2018年から弊社RESOBOXのスペースで定期的に開催。今回で11回目となります。半日で400人以上が来場するなど、回を重ねるごとに人気が広まり、リピーターも増加。イベントを運営するNYK Marketingの代表・伊藤容子さんは、日本の通信販売大手「フェリシモ」の会報誌でも紹介されました。

「どんな作家さんが活躍しているの?」「人気の秘密は?」「出店してみたい」…など、弊社のホームページにもさまざまな質問が寄せられます。今回は、そんなリクエストに応え、2019年からイベントに出店されているアクセサリー作家・竹下ちひろさんにインタビューしました。
竹下さんは、毎日を楽しくするジュエリーをモットーにブランド「pucci ropa jewelry」を立ち上げ、指輪やピアスなどを制作されています。

Q/個性が光る、大きめのシルバーアクセサリーが魅力的ですね。まずは竹下さんの作品の特徴や、ブランド名「pucci ropa jewelry」に込めた思いから教えてください。

スターリングシルバーや真鍮を使ったアクセサリーを中心に制作しています。
私自身の好みが「削り落とした美しさ」より、「独自の個性を加えたデザイン」。ニューヨーカーが好むデザインも、存在感のある大きめなアクセサリーなので、そこにフォーカスした作品が中心です。
ブランド名の「pucci ropa jewelry」は、小柄な私の愛称であり、小さいという意味の”Pucci “という言葉と、スペイン語で服を意味する”Ropa “を組み合わせました。NYに来て以来、メキシコ人のハッピーなオーラにパワーをもらうことが多く、ブランド名にこの言葉を使うことにしました。

Q/NYでアクセサリー作家として活動することになった経緯は?

最初にNYで暮らしはじめたのは2010年。当時、東京でヒップホップダンサーとして、イベントやクラブ、フィットネススタジオを中心に活動していたのですが、「ダンスの聖地であるNYで本格的に学びたい」という強い憧れを抱き、思い切って渡米しました。NYに来てからは、語学を学びながらダンスカンパニーに所属し、現地の子どもたちにダンスを教える機会にも恵まれました。そんな日々の中で「本気で挑む人たちが集う、エネルギッシュな街のムード」にどんどん惹かれていきました。

その後、やむを得ない理由で帰国。しかし、荷物を取りにNYに行った時、「アートスクールに留学してみては?」と友人から勧められ、「NYに戻れるならば」と2015年に再度NYに戻ってきました。

NYに在住するために入学を決めた学校でしたが、ひょんなことから、ここでジュエリー作りを学ぶことになりました。素晴らしい先生との出会いもあり、徐々にのめり込み、2017年からは興味はあったものの、初期費用が掛かるため躊躇していたメタルジュエリー作りをスタート。全力で取り組み始めました。作品をさまざまなシーンで披露すると、知人に頼まれてオーダーメイドで注文を受けるようになり、気付けば作家として注文を受けるようになりました。

Q/「Japanese Artist Pop-up Shop 」との出会いは? 出店してよかったこと、作家の立場として感じる魅力を教えてください

1回目から作家として参加している友人の紹介で参加することが決まりました。作品の販売に関して、個人でネットショップなどを立ち上げる方法も考えたのですが、私の作品の場合、肌馴染みが良いカーブやフォルムを意識したものが多いため、実際に身に着けてもらった方が魅力を感じていただきやすい特徴があります。ポップアップショップという場に参加できたことで、試着から購入に繋がるケースが増えました。

自ら店頭でお客さんの声を直接聞けるメリットもあります。ニューヨーカーが好むデザインを知れたり、その場でサイズ調整したりしながらコミュニケーションも楽しめます。

また、フラッと立ち寄ってくださった方との出会いや、出店者同士の横の繋がりができたのも嬉しかったです。回数を重ねるごとに、収入を得て稼げる場になっていますし、自分に本格的に活動するきっかけやチャンスを与えてくれたありがたい存在です。

Q/Instagramに作品が掲載されています。個性的で他にないデザインも多く、見ているとワクワクします。作品で表現したいことや、代表的な作品を教えていただけますか?

心に響いた出来事、感情が揺さぶられた瞬間を表現することが多いです。そのため、全ての作品に意味があり、タイトルが付いています。
代表的な作品の一つは「アメーバ」という名前のリング。3Dで凸凹としたデザインを表現したいと思い立ち、色々と調べていた時アメーバにに惹かれたんです。この生物の、常に変化し続ける特性に、「これだ!」と心が弾み、進化や革命、変化という要素を作品にしました。形状が複雑な分、作業が大変なのですが、身に着けてくれる人の「変化や進化を後押しするアイテム」になればと、一点一点丁寧に仕上げています

また、「WINDING ROAD」という絢香とコブクロがコラボした曲をテーマにしたリングも思い入れの強い逸品。自分自身が励まされた「曲がりくねった道の先に、待っている幾つもの小さな光」という歌詞から着想を得てデザインしています。自分の経験から生まれた作品が、お客さんの背中を押したり、お守りになったり…。日常を楽しむアイテムになってくれたら嬉しいです。

Q/今後の展望について聞かせてください

年齢に関係なく新しいことに挑戦しやすく、また、それを受け入れてくれる環境。日本にいたら周囲の目を気にして選択できなかった未来を歩めているように感じます。

最近のニュースとしては、ヴィンテージの古着屋さんが、私の作品を気に入ってくださり、店舗に常時置いてくださることが決まりました。また、黒人のファッショナブルなお兄さんに「このデザインをゴールドでメンズ用に作れない?」とリクエストしていただいたり…。少しずつですが努力が実り、認められ、自分の活動を広げる環境が整ってきた実感があります。

2023年は、もっとジュエリー作りにフォーカスし、ブランドを少しずつ大きくしていく予定です。通販サイトも検討していますので、NY以外にお住まいの方にも、作品に触れていただけたら嬉しいです。

Resobox(日本企業の「アメリカ進出支援」と、NYに日本文化を広げる「文化振興事業」を展開)

【インタビュー】「Japanese Artist Pop-up Shop11」2/26開催 参加のアーティスト紹介

Resoboxさんのオリジナルインタビュー記事はこちら

pucci ropa jewelryさんWebsiteInstagram

次回のJapanese Artist Pop-Up Shopは2月26日2023年にResobox East Village店にて開催されます。今回はアクセサリー、雑貨、アパレル等のバラエティーに富んだ12名以上のアーティストさんが出店されます!

イベントの詳細はコチラ

Posted on

New Collaboration With Great Zakka in Great Neck(2/4~2/12/23)

We are happy to announce our new collaboration with Great Zakka in Great Neck, NY!

New Collaboration With Great Zakka in Great Neck(2/4~2/12/23)

Great Zakka is a brick-and-mortar store located in Great Neck, New York. We offer great variety of products from tableware, stationary, home decorations, accessories, everyday things, etc. It’s a kind of store that hard to be categorized. That’s why we named it Zakka ( “miscellaneous goods”), is a fashion and design phenomenon that has spread from Japan throughout Asia. The term refers to everything and anything that improves one’s home, life and appearance.
Welcome to visit our brick-and-mortar store, You will be paid back with joy.

  • Date:2/4~2/12

  • Location:48 Middle Neck Rd, Great Neck, NY 11021

  • Website:https://greatzakka.com/

【Our creative vendors】

@hellofancypop

Handmade jewelry for the everyday girl! Handmade cute jewelry and accessories including earrings, necklaces, bracelets, hair pins and more!

🎨 Resin & air dry clay

@bead.factory.ever.green.japan

Origami accessories (earrings & hair ornaments) you can use for both casual and formal occasions. One of a kind earrings, necklaces, rings with beads, pearls, and gemstones carefully crafted with love. She is a certified professor of “Jewelry Crochet” technique.

@ryuroru

Ryuroru creates accessories for all ages and all genders. The accessories are made with 925 silver.
The main concepts behind the brand are sea, space, and simple.

@akkanbe_origami_factory

CHIHUAKO is an art studio with Asami, Sandro, and 2 cats located in Peru. They hold workshops, art classes, pop-up shops and other activities at their studio. At this pop-up shop event, they will present their origami-themed line ”AKKANBE”

@mayuratwilight

“Mizuhiki” is a traditional Japanese paper string used for celebrations. It is used as a prayer decoration to wish for happiness.
Everyday, with the strength of a Japanese heart.
These Mizuhiki are made of light material so that it is easy to wear as an accessory.
Posted on Leave a comment

クチュリエに掲載されました

フェリシモさんの運営するクチュリエという手芸&ハンドメイドの媒体にてJapanese Pop-Up Shopの紹介をして頂きました!

オリジナル記事はコチラ(https://www.felissimo.co.jp/couturier/blog/categorylist/couturiertane/post-24356/)

世界中から集まった作品に出会えるのが、ここNYのおもしろさなのですが、日本人作家の作品は見かける機会がとっても少ない! そんな中、日本人作家のアクセサリー販売会「Japanese Artist Pop-up Shop」がにぎわっていると耳にして、主宰する伊藤 容子さんにお話をうかがってきました。

コロナでの中断を経て再開した「Japanese Artist Pop-up Shop」を僕が訪れたのは、10回目にあたる節目の時。「日本に行かないと買えないアクセサリー」を求めて400人を超えるファンが押し寄せ、会場はパンパン。ここを運営するのが伊藤 容子さんです。伊藤さんはIT系企業の営業マンとして東京で数年働いた後、「英語を使って仕事をしてみたい!」と一念発起、2018年に渡米したそう。そしてまず飛び込んだのが、NYで日本の工芸品や食品のPRを行う企業。そこでインターンとして働く3ヵ月の間に、NY市内にあるスペースを使って、自分のアイデアでイベントを行うチャンスを得ます。その時思いついたのが、日本人作家によるハンドメイド作品の販売会でした。それは、日本の露店で数千円で買った手づくりのイヤリングが、通りすがりのニューヨーカーに「それどこで買ったの?」と驚くほどいつも褒められ、「もっといろいろな作品を彼らに見せてみたい」と思ったのがきっかけでした。

Japanese handmade makers market

ハンドメイドのアクセサリーが大好きで、昔からさまざまな作り手をSNSでフォローしていた伊藤さん。まずは自分が純粋にいいと思う作品を作っている人に声をかけてみようと、アメリカに住む日本人はもちろん、日本在住の作家の方にもメールを送ったところ、瞬く間に20名ほどの作家さんが集まったそうです。最初の来客数は50人程度と少なかったそうですが、その後、2、3ヵ月に一回のペースで開催をしていくうちに口コミで話題となり、今では半日で数百人が訪れる、NYのハンドメイド系ポップアップの中でも有数の人気を誇るイベントに成長しました。

Japanese makers market
訪れたニューヨーカーは一様に、日本人が作ったアクセサリーに夢中! あれこれ見ていると飛ぶように時間がすぎていきます。

 

訪れるのは20~30代アジア系の方が7割、白人の方が2割くらいで、「アメリカのアクセサリーは自分の体格や肌の色に合わない」と感じている若者たちが大半。「ここでは、アメリカでは見られないような作品がいっぱい! 特に、これほど細部まで気配りができている作品は、ここ以外ではほぼ手に入らない」と、ここぞとばかりに買っていくそうです。日本人の感性で作られた手づくりの作品が、ここNYでこれほどまでに評価をされているだなんて、僕までうれしくなってしまいます。

ペルー在住の日本人作家AKKANBEさんの折り紙のアクセサリーたち。ヴィヴィッドな色合いもかわいい。

 

人気作品の傾向を尋ねたところ、伊藤さんは一瞬考えこんで「まだまだわからないことは多いですが……」と前置きをしながらも、特にお客さんの中で話題になっているという作品を見せてくれました。ひとつ目がペルー在住の日本人作家AKKANBEさんの折り紙のイヤリング。「人気のポイントはミニチュアサイズなのに細かなデザインがほどこされていて、日本の文化的な要素が含まれているところですね」とのこと。そういえば数年前に僕が自社イベントで取り上げたミニチュアフード(樹脂粘土で作ったフェイクフード)も大人気ですぐに売り切れたので、日本のミニチュアの精巧さや繊細さはニューヨーカーにとっても、魅力なのかもしれません。

日本在住Twilightさんの作品は、水引の繊細で奥ゆかしいたたずまいが魅力。日本人の美意識がニューヨーカーにうけるのはうれしい。

 

ふたつ目は、日本在住の作家である水引装飾Twilightさんによる、ネックレスなどのアクセサリー。この作品をきっかけに水引を知り、水引のワークショップを受けたいという問い合わせを受けたこともあるそうで、日本の工芸文化がこのような形で伝わるなんてとても素敵だなと感じます。

フェリシモさんの運営するクチュリエという手芸&ハンドメイドの媒体にてJapanese Pop-Up Shopの紹介をして頂きました!

オリジナル記事はコチラ(https://www.felissimo.co.jp/couturier/blog/categorylist/couturiertane/post-24356/)